カテゴリ
ブログパーツ
以前の記事
2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 最新のトラックバック
what about?
[WEB2.0]
[net community] only personal note anymore? masaqui[at]gmail.com グルメ情報 [チミンモラスイ!] [iddy profile] [about me] store of amazon 100SHIKI PR Board [Web Scouter] google proxy mobile view lou_trans LINKZ -- MoKuJi タグ
タモリ(211)
SNS(198) Google(81) グルメ(78) Blog(77) イベント(77) 地域情報(25) WEB2.0(24) amazon(16) SBM(15) HT-03A(14) モニター(14) twitter(9) マメログ(8) metaverse(7) 百式ポイント(6) ジオメディア(5) 検索
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
昨日のエントリ
→「"賢明なブログ読者の皆様へ" 賢明でない僕から...」2007.10.28 のちょっとした追記です。 「いいめもダイエット問題」で話題の 岡田氏のブログ「レコーディング・ダイエットのススメ」 について… →「「ある問題」について」2007.10.16 @レコーディング・ダイエットのススメ コメント蘭のみ、約束ですから削除しません。 こちらのエントリの記載内容の修正前の結びの言葉としても… このブログのコメントも一切削除とかしません。 とあったようなので コメントを削除しないという公約があるらしく、コメント欄コメント蘭は、さながらお祭り状態です。 という内容を当ブログに書いておりましたが… : 今日確認したところ、 岡田氏のブログでコメントの表示がなくなってしまっております。 もしかしたら、 一週間の間は憶測や現状からの判断で叩いていただいて結構です。このブログのコメントも一切削除とかしません。 ということだったようなので、一週間の間は一切削除とかしないメソッドだったのかもしれませんが、非常に残念です。 日本語の文脈から考えて、"一週間の間" が "削除とかしません" にかかるとはとうてい思えないのですが… さすが!オタキングと感心していたので残念です。 もちろんオタク評論家の岡田氏のことですので、こういった公約の取り下げは、賢明でない僕の理解を超越する意味があるのではないかと思われます。 はてブ界隈として →「はてなブックマーク - レコーディング・ダイエットのススメ: 賢明なブログ読者の皆様へ」 コメントがなくなったのを残念という声がいくつかありますが、なによりも賢明な読者に向けたメッセージが長いwというコメントがいくつかみれれます。 正直僕も、もしかして長い?と思ってしまっておりました(笑) で、一所懸命読んだあげくに??というモヤモヤとしてところが残ってしまったりしていたわけですが、この長文を読み解くうえでも画期的な方法を発見しました。 さきほど、ノーカットという制約のもとで転載させていただいた文章を、「難解だなー」と感じながらも読んでいて、ふと左側に以前に設置しておりました「lou_trans(ルー語変換)」のリンクをクリックしたところ、実に親しみやすく、読みやすくなるじゃありませんか! →[lou_trans | 賢明なブログリーダー♥の皆様へ] ほら! "トゥギャザーしようぜ!" って言っている感じがするでしょ(笑) きしくもこの「ルー語変換」は、オリジネーターとしてのルー大柴さん公認とのことです。 この変換ツールはこういう難解な長文を読むのに役立つんですね! 多くの賢明なブログ読者の方には、不要なテクニックだとは思いますが… こういった、翻訳ツールによる表示がオリジナルのページに対して著作権的にどうなのかが、賢明でない僕にはよくわからないので、とりあえずリンクしておきますが、幇助がどうのとかあったら、ご指摘いただければリンクは削除いたします。
by p-article
| 2007-10-29 23:11
| その他
|
ファン申請 |
||